Beverly Sills Index Page

Milhaud : Chansons de Ronsard, Op.233, no.2 - Cupidon
italian flag French
American Flag English

Le jour pousse la nuit
Et la nuit sombre
Pousse le jour qui luit
D'une obscure ombre.
L'Automne suit l'Été
Et l'âpre rage
Des vents n'a point été
Après l'orage.
Mais la fièvre d'amours
Qui me tourmente
Demeure en moi toujours
Et ne s'alente.
Ce n'était pas moi, Dieu,
Qu'il fallait poindre;
Ta flèche en d'autre lieu
Se devait joindre.
Poursuis les paresseux
Et les amuse,
Mais non pas moi, ni ceux
Qu'aime la Muse...

Day pushes night,
and dark night
pushes gleaming day
with dark shades.
Autumn follows Summer
and the winds
no longer rage
after the storm.
But the love fever
that torments me
burns in me
forever unabated.
I'm not the one
you should have aimed at, god.
Your arrow should have
had another target.
Go after the lazy
and amuse them,
not me or those
who love the Muse.