FIORILLA
I vostri cenci vi mando, e in
casa mia più non vi voglio:
essa è chiusa per voi,
dimenticate d'esser stata
mia moglie; e il rossor vostro
seppellite in Sorrento.
Don Geronio.
Qual colpo! Ohimè! che sento?
Poeta .. Egli è partito
Oh Dio! Son chiuse
della casa le porte.
L'irato consorte
per sempre mi scacciò.
Dunque in Sorrento
Ddegg'io tornar?
O mia vergogna!
Ahi! quale asilo trovar!
Tutto ho perduto
Pace, marito, onor...
Intendo ... ah! questi
I testimoni sono
Della miseria mia...
Vani ornamenti
Che fate meco omai!
Itene tutti,
Itene sparsi a terra;
Io vi calpesto
Cagioni de' miei falli,
e vi detesto.
Squallida veste, e bruna
D'aftanno e pentimento.
Fia l'unico ornamento
Che si vedrά con me.
Lutto non v'ha che basti.
A chi l'onor perdè
CORO Amici a noi conviene
volger lontano il'pie.
POETA
L'affare è andato bene,
più da temer non c'è.
FIORILLA Caro padre, madre amata,
qual'affanno sentirete,
quando sola e disprezzata
vostra figlia rivedrete
Far ritorno sconsolata
All'antica libertά?
CORO Al marito chiedete soccorso,
Ma da noi non sperate pietά.
FIORILLA Falsi amici, voi pur mi lasciate!
Ah! comincio a conoscervi appieno.
Voi restate, se il cielo è sereno,
Voi fuggite se nero si fa.
CORO Chi rovina a se stesso procura
Solo accusi la sua cecitά.
FIORILLA L'infelice, che opprime sventura,
Piu sostegno, conforto non ha.
CORO
Chi rovina a se stesso procura, ecc
POETA
Ci è morale...
oh che scena sicura!
Oh che incontro al teatro fara.
FIORILLA Caro padre, madre amata, ecc.
CORO Chi rovina a se stesso procura, ecc.
|
FIORILLA
I return your rags and want
you no longer in my house:
it is barred to you,
forget you ever were
my wife, and bury your shame
in Sorrento.
Don Geronio.
What a blow! Alas, such newsl
Poetl ... He's gone...
O God, the doors of the house
are locked...
My angry husband
has turned me out for good.
So must I return
to Sorrento?
Oh, the shame of it!
Oh, where can I find refuge?
I have lost everything.
Peace, husband, honour ...
I understand... ah, these
are witnesses
of my misery...
Useless ornaments
what can you do for me now?
Away with you all.
away, strewn on the ground;
I trample on you,
reasons for my mistakes,
and I detest you.
drab dress, dark
with anguish and regret
shall be my only adornment
to be seen.
No mourning can be too deep
for one who has lost her honour.
CHORUS Friends, we must
go far away from here.
POET The whole affair has gone well,
there's nothing more to fear.
FIORILLA Dear father, beloved mother,
how distressed you will be
when you see your daughter,
lonely and despised,
disconsolately returning
to her former poor surroundings!
CHORUS Ask your husband for help,
but do not hope for our sympathy
FIORILLA False friends, you too abandon me!
Ah, I'm beginning really to know you.
You stay if the sky is fair,
you fly if dark clouds gather.
CHORUS Whoever seeks her own ruin
should only blame her blindness.
FIORILLA The unhappy one, oppressed by woe,
has neither help nor comfort.
CHORUS Whoever seeks her own ruin, etc
POET There's the moral...
oh, what a strong scene!
Oh, what good theatre it will make!
FIORILLA Dear father, beloved mother, etc..
CHORUS Whoever seeks her own ruin, etc.
|